日志rss

东南亚以及南亚语言的无爆破音现象

  2012年12月04日发表,评论

南宁人对于夹壮这个词应该不会陌生

所谓夹壮,就是讲普通话或者白话的时候,受到壮话的影响。一个显著特点是没有爆破音。例如”看”,夹壮的就是”干”。一个有点不登大雅之堂的笑话是:”那个姑娘真好干”(实则是”那个姑娘真好看”)

大致上来说,夹壮会有以下面的发音变化。

P -> B
T -> D
K -> G
Z -> S
C -> S

例:上bo(上坡)、sun shang(村长)、di球(踢球)

其实,在东南亚以及南亚的语言里(其实壮族也属于东南亚民族),也存在类似的夹壮的现象。和壮语同出一源的泰语自不必说。如果大家看电影电视剧,里面如果有印度人,你会发现他们往往也有或多或少的夹壮。

例如time,会发成dime

但是就我去过的一些东南亚国家,例如马来西亚和越南,似乎并没有夹壮现象。当然也可能我和当地人交流太少,所以没能发现。因为壮话使用者也不是每个人都会夹壮。


  本站文章若无注明,则以署名·非商业用途·保持一致授权
  桂ICP备05004302号 感谢WordPress提供本程序 本模板下载